May. 11th, 2007

rhialto: Me under a waterfall (Default)
I'm just back from Doornroosje which is a club[0] in town, where I was because De Heideroosjes played there (they are a punk(rock) band and are doing their tour for their 8th album).
Due to the expected noise levels I had brought some earplugs, which I tried during the support act. The effect is very weird, probably because they were not made for this particular use. They worked so well (although more on the high tones than on the low tones) that I almost started to feel isolated. The noise made by the audience was completely gone, but some of the noise from the band remained. It sounded kind of dull though. So I took them out in the break before the main show.
The people who come to such a concert are kind of weird. At first a lot of them appear to be rather dodgy, but there is a positive atmosphere, and none of the crowd surfers (and there are many of them) are dropped on the floor; they are even actively steered away from the gap in the crowd where the mixing desk is.
They played a lot of songs from their new cd, but fortunately also some older ones which I could know already. I'm listening now to the cd I bought... which does make it a lot easier to actually understand the lyrics.

[0] actually I disagree with this newfangled use of the word "club"; a club is a football club or a walking club or a chess club or a technical experimentation club...
rhialto: Me under a waterfall (Default)
Somebody just mentioned http://www.spatiegebruik.nl and my language police heart (in Dutch: taalpolitiehart) jumped with joy! A website about the horrible tendency of people to incorrectly write dutch compound words separately. This mistake is also called the English Disease, because of the influence of English, and English doesn't really know compounds (except in some very limited cases, perhaps a word like keyboard started as a combination of key and board). In Dutch however, the heart of a member of the language police is called a taalpolitiehart and not a taal politie hart, because grammatically that would make taal and police adjectives (and those words cannot even be adjectives). In other cases it would change the meaning: a familie zwembad is not a swimming pool for the whole family, but a family named Zwembad (and with the different meaning there comes the different distribution of stress over the syllables)...

Profile

rhialto: Me under a waterfall (Default)
rhialto

February 2024

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021 222324
2526272829  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios